Ir al contenido principal

#2216 - PINEDA: El inquisidor/Ni ruquixe donda | Hoguera/Lu dé | Chocolate/Dxuladi | Antiguo son/Saa yooxho' | Un segundo/Ti ndaa huiini' dxi

 

El inquisidor

Dispuesto como clavo ardiente
para atormentar la carne
llega a mis torres el viejo cíclope
Con su único ojo recorre montes
atraviesa selvas y ríos
Como filosa daga hiere mi vientre
Mata
Resucita
Ataca con rabia
Arranca aves y gemidos
Cual inquisidor castiga la herejía
hasta oír el nombre de dios

Ni ruquixe donda

Sica naca ti guiba' nanda’
nuu guniná beela ladi binni
redandá xa nee' tobi ni napa ti bezalú si
Ne tobilucha si lu ca rizá neza dani
rididilaaga gui hi' ne guiigu’
Sica naca ti gudxiu' naduxhu' runiná xa ndaane’
Ruuti
Rusibani
Riguiñe ne xhiana
Raxha ruaa’ guendaruuna
Casi ni ruquixe donda riguiñe bazeendu'
de ra gunadiaga cayete la bido'
*

Hoguera

Soy tu hoguera
El sitio exacto del calor
que sólo espera que muevas la vara
para atizar el fuego

Lu dé

Na ngá ludé stiu'
Ra nuupe' guendananda’
cabezasiá guniibu yaga
ti guiasa guí rari'


*

Chocolate

Mi olla está lista
para preparar el chocolate
Puedes tocar con tus dedos
el agua caliente que contiene
Introduce tu molinillo
Muévelo despacio
para batir con delicadeza el cacao
hasta que la espuma se desborde

Dxuladi

Ma nuu guisu stine’
ti guidxaahui' dxuladi
Zanda canu' ne bicuininalu'
nisa nda' ni dxa' ndaani’
Bidxiga' yagaruchaahui' stiu'
Biniibi' laa chahuidugá
ti guiá chaahui' biziaa
ne gu'yalu' guilate bichina’

*

Antiguo son

Brota música de la cama de pencas
Suena el tablado
Suena la piel
Suenan los gemidos
Es un ritmo que la noche reconoce
como el maullido de los gatos
o el canto de los grillos
Es el antiguo son
con que invocamos la vida

Saa yooxho'

Candani ti saa lu luuna'
Caxidxi yaga
Gaxidxi guidi
Caxidxi ni cabidxiaa
Nacani ti saa maca runibia' gueela'
sica ribidxiaa mistu huaxhini
sica ruunda berendxinga
Nacani ti saa yooxho'
ni ribidxinenu guendanabani

*

Un segundo

A veces cuando te miro
quiero también soñarte en el futuro
No me refiero a esa edad de las bocas desdentadas
y mil hebras de piel pendiendo de nuestros cuerpos
No sé si el amor algún día
pueda ser más largo que el olvido
Me refiero a un futuro simple y cercano
Tal vez un año, un mes, un día
No importa el tiempo que me concedas
puede bastar con un segundo
Un segundo será suficiente para mirar tus ojos
y tatuar esa claridad en mi memoria
Un segundo bastará
para atrapar tu sonrisa entre mis labios
Para desprender mis redes de luz
y perseguir tu aura
Un segundo para que mi deseo
pueda traspasar tu cuerpo
Un segundo
para que toques mi sueño

Ti ndaa huiini' dxi

Nuu dxi ruyadxie' lii
ne racaladxe' guiniescanda' xi guizaacania' li huidxe.
Cadi dxi ma cayaba láyanu
ne nisi ma guidi nanda ladinu
Qui ganadia' pa ziuu dxi guendaranaxhii
gaca jmá ziuula que guendarusiaanda
Rabe' ti huidxe nasisi ne gaxha
Zandaca ti iza, ti beeu, ti dxi
Gasti' naca pabia' gudiilu' naa
Neca ti ndaa huiini' dxi zugaanda
Ti ndaa huiini' dxi zudii guuyadxie' bezalulu'
ne guicá chaahuini lu xquendabiaane'
Ti ndaa huiini' dxi zugaanda
ti gutaagua' xquendaruxidxilu' lade guidiruaa
ne guchiaa' guixhebiaani' stine'
ti zayananda' xpiaanilu'
Ti ndaa huiini' dxi ti guendaracaladxe’
tidi laaga ladilu'
Ti ndaa huiini' dxi
ti canalu' bacaanda' stine'

Irma Pineda (Juchitán, 1974)
Rojo deseo
Naxiña’
Rului’ ladxe’
Ilustraciones de Alec Dempster
Pluralia, México, 2021.

2216 Un poema al día, para que quienes puedan se lo pongan encima y lo atesoren en la memoria.
28-VI-2023. Selección de Felipe Garrido.
Miguel Ángel Porrúa, editor; Academia Mexicana de la Lengua; Creadores Eméritos FONCA

Reacciones a la selección previa:

Beatriz Corona: Me gusta el estilo honesto y directo de estos poemas. Su frescura. Me llamó la atención particularmente el [5], Acapulco, ¡claro! Parecería desparpajo, algo curioso para un hombre que se describe como tímido, Juan Coronel Rivera.
Laura Fischer: Una cordial entrada al mundo de José Carlos Becerra (entregas 2211 a 2213). Llama la atención el recorrido que este poeta hizo en pocos años, desde la muerte de su madre, --en esta poesía nos muestra cómo una parte de él muere junto con ella--, hasta su muerte física, sólo seis años después, tiempo en que fue por tantos senderos y en que exploró diversas formas de mezclar la palabra. Una vida breve y una obra extensa. Gracias maestro por Un poema al día, que algunos seguimos leyendo con posterioridad y con enorme asombro ante el cúmulo de imágenes y experiencias que cada poema desata cuando volvemos a él.

Comentarios

Entradas populares de este blog

#2039 - MISTRAL: El establo | Romance de Nochebuena